Президент Петр Порошенко, уважаемый Петр, очень рад вновь вас видеть и поблагодарить за то, что вы приехали на саммит НАТО и нашли время встретиться со всеми лидерами НАТО.
Добро пожаловать в Брюссель и добро пожаловать в новую штаб-квартиру НАТО.
Сегодня утром мы обсудим вместе с президентом Грузии Маргвелашвили ситуацию в области безопасности в Украине и вокруг нее, оборонные реформы и наше практическое сотрудничество.
НАТО твердо поддерживает суверенитет и территориальную целостность Украины.
И мы решительно осуждаем незаконную аннексию Россией Крыма.
На востоке Украины ситуация остается серьезной.
С неоднократными нарушениями режима прекращения огня и прав человека каждый день.
Минские договоренности остаются путем к миру.
Поэтому все стороны должны выполнять свои обязательства.
И на России лежит особая ответственность.
Она должна вывести свои войска и прекратить поддержку боевиков в Украине.
Господин Президент, Долгосрочная цель Украины — присоединиться к альянсу.
В центре внимания сейчас находится реформы.
Вы делаете важные успехи.
Принятие нового закона О национальной безопасности является долгожданным шагом.
Закон имеет ключевое значение для установления гражданского контроля и демократического контроля над вооруженными силами и службами безопасности.
Осуществление этого закона необходимо для того, чтобы эта реформа могла вступить в силу.
Поэтому я призываю вас сохранить набранные темпы.
Это приблизит Украину к НАТО.
Но прежде всего это укрепит вашу безопасность и вашу демократию.
НАТО и страны НАТО продолжают поддерживать процесс реформ, предоставляя консультации, обучение и оборудование.
Комплекс политических и практических мер по оказанию помощи также является частью этой поддержки.
И экспертные советники в Киеве.
И проекты в таких областях, как киберзащита, медицинская реабилитация и логистика.
Итак, г-н Президент,
Мы высоко ценим вклад Украины в НАТО.
От Косово до Афганистана.
И в Силах реагирования НАТО.
За двадцать лет сотрудничества между НАТО и Украиной Особое партнерство внесло свой вклад в Евроатлантическую безопасность.
И я хочу поблагодарить вас лично за вашу приверженность углублению этих связей между Украиной и Альянсом.
Я с нетерпением жду прекрасной встречи сегодня утром. Поэтому еще раз, Добро пожаловать.
Не является официальным переводом.
Источник: https://www.nato.int/cps/en/natohq/opinions_156736.htm
207